Szukaj w portalu
Spis firm dla branży Tłumaczenia przysięgłe i specjalistyczne
RSSInformacje dla miasta Dwikozy
- 21.03.2015 - KUP BILET Kabaret pod Wyrwigroszem
- 21.03.2015 - KUP BILET Kabaret pod Wyrwigroszem
- 14.02.2015 - Sztywny Pal Azji
- 20.12.2014 - KĘKĘ
- 06.12.2014 - Virgin Snatch, Slaughter Of The Souls
- 06.12.2014 - KUP BILET Mateo Gallito, Ela Walczak, The Enamorada, João de Sousa, Azja Kamińska
- 06.12.2014 - KUP BILET Mateo Gallito, The Enamorada, Ela Walczak, João de Sousa, Azja Kamińska
- 06.12.2014 - Ela Walczak, The Enamorada
- 06.12.2014 - Ela Walczak, The Enamorada
- Mężczyzna podejrzewany o kradzież próbował ukryć portfel na komendzie policji w Sandomierzu
- Wybory samorządowe 2014: Spot wyborczy Grzegorza Sochy
- Zacięte walki polskich bokserów w Sandomierzu
- Prawybory z "Echem Dnia" do Rady Powiatu Sandomierskiego. Zobacz kandydatów, zagłosuj i sprawdź rankingi
- Wypadek w Szymanowicach Górnych. Ranna 5-letnia dziewczynka
- Wypadek w Sandomierzu. Potrącony pijany pieszy
- Różowy marsz Amazonek w Sandomierzu z wieloma uczestnikami
- Wisła Sandomierz wygrała z Partyzantem Radoszyce
- Kradzież na giełdzie w Sandomierzu
- Turniej bokserki w Sandomierz. Przyjechali zawodnicy z całej Polski
- Przegrana piłkarzy ręcznych Wisły Sandomierz z Grunwaldem Ruda Śląska
Informacje dla branży Tłumaczenia przysięgłe i specjalistyczne
- Prosty, emocjonalny, perswazyjny – język tabloidów
- Sposoby tłumaczenia tekstu literackiego – adaptacja, emulacja i imitacja
- Po co nam Międzynarodowy Dzień Tłumacza?
- Ketchup czy ketchap – jak tłumaczyć zapożyczenia?
- Sztuka tłumaczenia sloganów reklamowych
- Średnik i myślnik – pułapki każdego tłumacza
- O związkach frazeologicznych, czyli tło kulturowe w tłumaczeniach
- Języki światów wirtualnych
- CV po angielsku według przepisu tłumacza
- Tłumaczenia zwolnień lekarskich
- Odpowiedni tłumacz na odpowiednim miejscu
- W tym miejscu powinien być dobry tytuł – o tłumaczeniu tytułów filmowych
- 10 wskazówek – tłumaczenie stron internetowych
- Tanie i najtańsze tłumaczenia
- Języki mlaskowe (ang. click languages)
- Konkurs Juvenes Translatores (łac. „młodzi tłumacze”)
- Zasady tworzenia terminów naukowych – normalizacja terminologiczna
- Fanpage w wielu językach – dla firm to już standard
- Interpretacja przepisów prawa a interpunkcja
- Tłumaczenia baner 1200px 720px